Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
omurliv
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - omurliv
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 8 van ongeveer 8
1
343
Uitgangs-taal
Janteloven
1.Du skal ikke tro, du er noget.
2.Du skal ikke tro du er lige så meget som os.
3.Du skal ikke tro du er klogere end os.
4.Du skal ikke bilde dig ind at du er bedre end os.
5.Du skal ikke tro du ved mere end os.
6.Du skal ikke tro du er mere end os.
7.Du skal ikke tro du duer til noget.
8.Du skal ikke le af os.
9.Du skal ikke tro at nogen bryder sig om dig.
10.Du skal ikke tro at du kan lære os noget.
Hey, håber der er nogen der gider/kan oversætte Janteloven for mig.. det ville jeg blive glad for.
Da "Jante" er en by, forventer jeg selvfølgelig ikke det oversat :)
Gemaakte vertalingen
jante'nin yasası
15
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
kameranı açarmısın
kameranı açarmısın
Gemaakte vertalingen
tænder du ikke dit kamera?
136
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum...
Dunyadaki hic bir kiz beni ilgilendirmiyor hic biri umrumba degil. Benim icin sadece sen warsin..
Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum seninle askim...
Gemaakte vertalingen
Det var den sødeste besked du sendte til mig.
Det finns inte en enda tjej i denna värld
Es ist das niedlichste SMS,.... ich bin glücklich...
It was the sweetest message you sent me..
185
Uitgangs-taal
bazen cok haksizlik yapiyorsun...ben mecbur...
bazen cok haksizlik yapiyorsun...ben mecbur kalmayincaya kadar burda kalmam ...sen halen bunu anlamiyorsun seninle yasamak cok zor... anlasamiyoruz seninle ... en iyisi ayrilalim... cunku sen disardaki hayata alismissin
bu nu danimarkcaya cevirseniz cok sevinirim
Gemaakte vertalingen
Det bedste ville være at vi går fra hinanden
104
Uitgangs-taal
lutfen hanim efendi biraz yavas konusun size ...
size bu konuda yardimci olamam ama size yardim edecek birini cagirabilirim..lutfen biraz sakin olun bunda benimde sucum yok
bu danimarkca ne demek
Gemaakte vertalingen
undskyld fru, men kunne de ikke tale lidt langsommere
45
Uitgangs-taal
Mulle küstüm sana. Konserden Sonra Babis'de...
Mulle küstüm sana.
Konserden Sonra Babis'de Olacak.
Gemaakte vertalingen
mulle og babis
mulle
108
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
skrift på min væg på facebook
sel nasılsınız sizleri ülkemizde görmek iteri hep gülümsenin ne kadar yakışmış siz gülmek size yakışır umarı hep mutlu kalırsınız
Gemaakte vertalingen
sød hilsen
1